Prevod od "te adoro" do Srpski


Kako koristiti "te adoro" u rečenicama:

Eu te adoro, Walter, só estou meio atordoada no momento...
Ne znam, Valtere. Luda sam za tobom, ali sam i sluðena sada.
Eu te adoro, Harry, mas admita, você é um jogador compulsivo.
VoIim te, aIi ti si neizleèivi kockar.
Você é meu amigo, eu te adoro, somos amigos há anos.
Prijatelj si mi, volim te. Kao da ti je IQ u propadanju.
É o meu irmão, te adoro.
Ti si mi brat i volim te.
Willow, eu te adoro, mas... tchau!
Volim te, ali pa-pa! -Vidimo se sutra.
Olha, mãe, você deve saber que eu ainda te adoro... e pode me visitar a hora que quiser.
Слушај. Мама, надам се да знаш да ми још увек пуно значиш. Добродошла си да се вратиш било кад.
Pense o que pense de mim e aconteça o que acontecer, quero que saiba... que eu te adoro.
Ma šta mislio o meni...... maštasedogodilo, želim daznaš...... kolikomi je stalodotebe.
Eu te adoro, por que precisa ser um estraga-prazeres?
Volim te, ali zašto ovako kvariš zabavu?
Droga. te adoro, mas vocês Guardiões são tão esnobes às vezes.
Kvragu. Volim te, ali vi Èuvari ste ponekad takvi jadnici.
Eu te adoro. Mas não posso escolher... antes de terminarem os testes.
Ti si sjajna ali nema potpisivanja dok se ne završi audicija.
Eu te adoro, cara, mas você está pirando.
Volim te, ali lud si. Doista.
Lee, sabe que eu te adoro e faria tudo por você.
Volim te. Sve æu uraditi za tebe.
Oh cara, eu te adoro, mas você é um grande maricas.
Volim te, ali si prava curica.
Está acima de tudo, e apesar desse dia horrível... eu te adoro.
To je iznad svega, i pored ovog groznog dana, Ja te obozavam.
Eu te adoro, mas isso é demais para mim.
Obožavam te, no ovo je otišlo predaleko.
Eu te adoro pelo que você é, não pelo que consegue fazer.
Volim te zbog toga što jesi, ne zbog onog što možeš.
Capitão, sabe que te adoro, mas nunca trabalhou com moda antes.
Kapetane, znaš da te obožavam, ali ti se nikada nisi ranije bavio modom.
Desculpe, eu te adoro mas digamos somente que você estava muito bem..
Izvini, dušo, ali morao sam da kažem bila si stvarno dobra pre...
Te adoro, você é minha garota.
Zaljubljen sam u tebe. Tako je.
Sabe, eu te adoro, mas você é durona.
Ja te volim, ali opaka si.
Te adoro, Michael mas odeio aquilo em que se tornou.
Volim te, Michael, Ali mrzim to što si postao.
Só gostaria que houvesse uma forma de provar como eu te amo e te adoro.
Samo bih volio da postoji naèin da ti dokažem koliko te volim i poštujem.
Por isso, se não for tomar café a tua casa, se não sorrir quando vocês passarem, por favor, lembra-te de que ainda te adoro.
Stoga, ako ne doðem u tvoju kuæu na kavu... Ako se neæu smijati kada æu prolaziti pokraj vas dvoje, znaj da te ipak volim.
É só porque te adoro tanto.
To je zato što te toliko puno volim.
Eu te adoro, e te vejo amanhã na escola, está bem?
Volim te i vidimo se sutra u školi.
Eu vi você nela... e te adoro.
Vidjeh te na njem' i obožavah te.
Por isso que eu te adoro, Charlie.
To je ono što mi se sviða kod tebe, Èarli.
Kirk, te adoro. Mas não há chances de Molly estar afim de você.
Kirk, volim te, ali nema šanse da se sviðaš Moli.
Eu te adoro, você está tão bonita.
Da. -Volim te, tako si lepa.
Eu te adoro, Noah, mas não é sobre você.
Volim te, Noa, ali nije ovde reè o tebi.
0.8042311668396s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?